Historic fruit and kitchen gardens are very different fom ornemental gardens and their consevation present a number of very specific challenges. Fourteen on-line meetings – and one in person meeting in Chambord in 2022- over the period 2020-2024, have allowed us to gather more than sixty contribution of persons who are directly involved in the conservation of these gardens in eight diffrent coutries meeting. For all those of you who are interested in the conservation of historical fruit and kitchen gardens, we have decided to help them access to this unique material with organising all the contributions according to four main topics
Les jardins fruiters et potagers historiques sont des jardins très différents des jardins d’ornement et leur conservation présente des enjeux très spécifiques. En quatre années, 2020- 2024, 14 rencontres en ligne – et une réunion en personnes à Chambord en 2022- nous ont permis de rassembler plus de soixante contributions de personnes directement impliquées dans la conservation de ces jardins dans huit pays différents. Pour tous ceux qui s’intéressent à la conservation des jardins fruitiers et potagers historiques, nous avons voulu leur faciliter l’accès à ce matériel tout à fait unique en regroupant les contributions selon 4 grands thèmes
Endangered heritage or heritage in the midst of a renaissance? Patrimoine en péril ou patrimoine en pleine renaissance?
A mostly intangible heritage / Un patrimoine avant tout immatériel
Governance: owners and gardeners – volunteers / Gouvernance: propriétaires et jardiniers – Bénévoles
Conservation approaches / Approches de conservation
Contributors / contributeurs Tribute / Hommage to Susan Campbell